{"componentChunkName":"component---src-templates-verse-by-verse-template-tsx","path":"/37/150","result":{"pageContext":{"data":"{\"languageCode\":\"ru\",\"chapterNumber\":37,\"verseNumber\":150,\"verses\":[{\"translationCode\":\"ru-abuadel\",\"translator\":\"Abu Adel\",\"translationName\":\"Абу Адель\",\"text\":\"(И спроси их) разве Мы создали ангелов женского пола, и они [эти люди] были свидетелями (этому) [присутствовали при этом]?\"},{\"translationCode\":\"ru-krachkovsky\",\"translator\":\"Ignaty Yulianovich Krachkovsky\",\"translationName\":\"Крачковский\",\"text\":\"Разве Мы создали ангелов женщинами, и они видели?\"},{\"translationCode\":\"ru-kuliev\",\"translator\":\"Elmir Kuliev\",\"translationName\":\"Кулиев\",\"text\":\"Или же Мы сотворили ангелов женщинами, и они присутствовали при этом?\"},{\"translationCode\":\"ru-muntahab\",\"translator\":\"Ministry of Awqaf, Egypt\",\"translationName\":\"Аль-Мунтахаб\",\"text\":\"Разве Мы создали ангелов женщинами, а твой народ видел их творение, чтобы свидетельствовать об этом?\"},{\"translationCode\":\"ru-osmanov\",\"translator\":\"Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov\",\"translationName\":\"Османов\",\"text\":\"Разве Мы сотворили ангелов женщинами? И разве они были при этом?\"},{\"translationCode\":\"ru-porokhova\",\"translator\":\"V. Porokhova\",\"translationName\":\"Порохова\",\"text\":\"Ужель Мы женщинами ангелов создали И этому - свидетели они?\\\"\"},{\"translationCode\":\"ru-sablukov\",\"translator\":\"Gordy Semyonovich Sablukov\",\"translationName\":\"Саблуков\",\"text\":\"Сотворили ли Мы ангелов женского пола, и могут ли они засвидетельствовать это?\"}],\"textArabic\":\"أَمْ خَلَقْنَا الْمَلَائِكَةَ إِنَاثًا وَهُمْ شَاهِدُونَ\"}"}},"staticQueryHashes":[]}